samedi 31 décembre 2011

Fledermaus - Chauve-souris



Als kleines Dankeschön für meine Kollegin, (die mit mir Silvester- und Neujahrnacht arbeiten wird).
Sie liest so gerne Vampirbücher, und hat so viele davon!
 Erst hat sie mir die Bis(s)- Bücher geliehen und mich damit regelrecht angesteckt.

Regelmäßig bekomme ich stapelweise Bücher von ihr. 
Also dachte ich mir, bräuchte sie unbedingt eine kleine Fledermaus, die sie bei der Lektüre begleitet ;-)



Und ich möchte mich auch sehr bei Euch allen bedanken!!!
Für das Jahr 2011 mit Euch!!!
Vielen Dank, dass ihr meine Welt besucht habt, und mir so liebe Worte geschrieben habt!!!
Ich wünsche Euch einen Guten Rutsch und ein Frohes Neues Jahr!!!
Viele, neue, kreative Ideen, Umsetzungen, Inspirationen im neue Jahr!!!

Un petit merci pour ma collègue qui va travailler avec moi le 31. et le nouvel an nuit.
Elle adore lire les livres de vampires. Elle doit en avoir des centaines chez elle...
Elle a commencée à m'en préter, et m'a contaminée!
Maintenant, elle m'apporte régulièrement des piles de livres...
Alors je me suis dis, qu'une petite chauve-souris est indispensable pour les heures de lecture.


Et comme je suis en train de remercier...
Je vous dis à vous tou(te)s Merci Beaucoup!!!
Pour cette belle année 2011 avec vous!!!
 Toutes les idées et inspirations que vous m'avez donnés!!!
Pour vos visites chez moi et vos petits mots si gentil!!!!
Mille Merci!!!!
Je vous souhaite une bonne entrée dans la nouvelle année 2012!!!
Continuez à être aussi créatives (ou encore plus)!!!

vendredi 30 décembre 2011

Pimpelliese


Lust wieder ein wenig zu stricken. Ein kleiner Dreieckstuch, um mich warm zu stricken...
So eine einfache Anleitung, und ich habe so gelitten...

Erst dachte ich, ich hätte falsch abgeschrieben... (habe leider kein Drucker zu Hause)...
Habe viel zu schnell zugenommen, mein Tuch wurde immer breiter und blieb kurz, obwohl die Pimpelliese auf dem Foto, deutlich länger und schmaler aussieht...
Na ja, ist ja nicht so schlimm... Ich stricke weiter....
Bei der Mitte angelangt, nehme ich mein zweiter Knäuel und nehme ab.
Was ist denn das... warum nehme ich jetzt nicht schnell genug ab? So sieht es überhaupt nicht mehr symetrisch aus, und der Knäuel wird nicht reichen!
Also, alles wieder aufribbeln bis zur Mitte... Und was macht mein Faden? Reißt ständig!

Langsam macht es wirklich kein Spaß mehr...
Ich ändere die Anleitung, so dass das Abnahmen mit den Zunahmen passen...
Und als wäre dies alles nicht genug...
Ich stricke und stricke...
Die Wolle wird immer weniger, der Faden immer kürzer...
Nur noch 1/3, und ich bin am Ende meines Knäuels...
Nein!!!

...

So jetzt reicht es mir! Schluß Ende, ich ändere nichts mehr daran.
Der zu kurze Stück wird am anderen Ende des Dreieckstuch genäht, so dass es sich schließt, eine Brosche oder Spange und schon sieht man nicht mehr, wie hart die Entstehung dieses Dreieckstuchs war!
...

( Habe nochmal in der Originalanleitung geschaut, da muß wirklich ein Fehler sein, also vorsicht beim Nachstricken!)

 

Recommencée à tricoter, envie d'un petit châle.
Mais me suis battue, alors que c'était un modèle simple.
 D'abord je pensais, que je n'avais pas bien recopiée le modèle (comme je n'ai pas d'imprimante chez moi...).
J'avais l'impression d'augmenter beaucoup trop vite, par rapport à la photo du modèle qui semble plutôt long et étroit...
Tout de même continuée, je prends ma seconde pelote pour diminuer...
 Bizarre...
Maintenant je ne diminue pas assez rapidement... ce n'est plus du tout symétrique comme ca et puis ma pelote ne suffira jamais jusqu'au bout des diminutions!
 Non, ca ne va pas du tout comme ca!
 Je détricote tout ce que j'ai tricotée avec la seconde pelote.
Ohhh! Mais ce n'est pas possible, le fil n'arrête pas de se casser!


Franchement ce n'est pas du plaisir...
Je recommence les diminutions en changeant les explications pour que le châle deviennent symétrique....
Je tricote, je tricote, le fil devient de plus en plus court...
Et voilà la seconde pelote n'avait pas le métrage d'écrit dessus. Il me manque encore le 1/3 des diminutions pour finir... Plus cette sorte de laine, ni un coloris similaire...

...
Tant pis! Après toute cette galère, je ne change plus rien!
 Je couds le morceau trop court en dessous, pour fermer le châle, avec un fermoir ou une broche le tour est joué et on ne voit même pas qu'il manque un morceau.
...

 
( J'ai revérifiée sur le modèle original, il y a vraiment une erreur dedans...)

mercredi 21 décembre 2011

Matriochka rouge


Cela fait déjà des années que j'avais vue ces merveilleuses petites matriochkas, je les aimaient tellement que je m'en étais fais aussi en fimo. Ne sachant pas comment les utiliser, mais les admirant beaucoup, elles sont restées très longtemps en attente sur ma table.
Recommencée à tricoter un petit peu, j'avais absolument besoin d'un anneau marqueur, et c'est comme cela que la  rouge a trouvé son devoir. Exactement assorti à la laine, elle se fait extrèmement bien.

( Tant que j'y suis à parler des matriochkas, je vous aurai bien montrée les deux autres, mais ayant tellement attendues, elles sont maintenant vexée et se sont cachées! Et je n'arrive pas à les trouver...
Dès qu'elles sortiront de leur cachette, je vous les montrerai ;-)


 
Seit ein paar Jahren schon, hatte ich diese wundervollen kleinen Matrioschkas bewundert und wollte auch so gerne welche haben.
Drei habe ich aus Fimo gemacht, doch ich wußte nicht wofür ich sie verwenden sollte. Also lagen sie lange, lange, sehr lange auf meinem Tisch. Ich habe sie immer wieder in den Händen genommen und überlegt was aus Ihnen werden sollte...

Seit langer Zeit habe ich wieder mit dem Stricken angefangen. Ein Maschenmarkierer musste schnell her.
Da hab ich es! Eine Matrioschka hat genau die gleiche Farbe wie die verwendete Wolle. Ein Stück Draht und schon hat die rote Matrioschka ihre neue Aufgabe gefunden.

( Die beiden Anderen wollte ich euch bei dieser Gelegenheit auch mal zeigen, doch beleidigt, dass ich immer noch keine Verwendung für sie gefunden habe, haben sich die Beiden unglaublich gut versteckt! Ich habe überall gesucht, habe sie aber nicht gefunden...
Wenn ich sie endlich finden sollte, zeige ich sie euch auch ;-)

jeudi 15 décembre 2011

Granny Irose


Aus diesen Blumen  können auch Grannys in allen möglichen Farben entstehen...
(eigener Entwurf)

Avec ces petites fleurs, on peut aussi crocheter des grannys de toutes les couleurs...
(modèle perso)

samedi 10 décembre 2011

pour mon agenda 2012 - für mein Terminkalender 2012


 La nouvelle année va bientôt arriver.
Besoin d'un nouvel agenda.
Mais achetés, ils sont toujours très ennuyeux.
Alors un peu de feutrine, un beau galon, quelques petits points, une fleur assortie au galon, une  bordure au crochet, et le tour est joué.
Plus d'agenda ennuyeux, mais une pièce unique et bien plus gai en même temps.


Das neue Jahre kommt mit schnellen Schritten.
Brauche einen neuen Terminkalender.
Doch die sind meist ganz schön langweilig und trist.
Also schnell ein Stück Filz, eine hübsche Borte, ein paar Stiche, eine passende Blume zur Borte, eine gehäkelte Bordkante, et voilà!
Schon sieht mein Terminkalender gar nicht mehr so langweilig aus und ein Unikat ist es auch noch geworden.

jeudi 8 décembre 2011

Blumen und noch mehr Blumen - des fleurs et des fleurs


Viele, viele bunte Blumen...
Auch wenn es draußen kalt und dunkel ist...
Bei mir ist es immer bunt und blumig!

Eine Blume als Brosche für jede Erzieherin im Kindergarten und Krippe meiner Kleinen.

PS: Die Blumen sehen der Irish Rose sehr ähnlich, habe sie aber selbst entworfen ;-)


Beaucoup, beaucoup de petites fleurs...
Même s'il fait froid et sombre dehors...
Je préfère les couleurs et les fleurs!

Une Fleur comme broche pour chaque maitresse de la maternelle et de la crèche de mes deux petits.

Edit: ressemblent beaucoup aux Irish Rose, mais sont  modèle perso.

samedi 3 décembre 2011

Barrettes Buttons - Haarspangen Buttons


Pour de belles coiffures.
Des buttons cousus sur des barrettes. 
Pour les petites filles romantiques et  bien sûr aussi pour les grandes!


 Für schöne Frisuren.
Buttons auf Haarspangen genäht.
Für kleine romantische Mädchen und natürlich auch für Große Romantikerinnen!

mardi 29 novembre 2011

Ein Tag Fortbildung - une journée stage

 
Um ein wenig Uni-Fair wieder zu spüren , neuen Input zu bekommen und in Anlehnung an meinem Studium, habe ich mir am Wochenende ein Tag Fortbildung gegönnt zum Thema Kreativitätsförderung im textilen Bereich.

Pour ressentir un peu le Flair de l'université, pour recevoir de nouvelles idées et inspirations, je me suis offert une journée de stage par rapport à ce que j'ai étudiée. Le thème était: développement de la créativité dans le domaine du travail en la matière textil ( en Allemagne certains  élèves recoivent à l'école des cours de textil en plus des cours d'arts plastique)



 Nach einer theoretischen Phase "Was ist Kreativität und wie drückt es sich aus?", kleine Übungen, einer Vorstellungsreihe verschiedener Künstler als Inspirationshilfe, haben wir uns an die Arbeit gesetzt und Neues ausprobiert.

Après une phase théorique " Qu'est-ce la créativité et comment se montre-t-elle?", des petits exercices, la découverte de différents artistes textiles comme aide d'inspiration, nous nous sommes mit au travail. Essayée de nouvelles choses, se laisser aller pour une journée.


Ich habe mich an dem Tag sehr von Maurizio Anzeri und Annegret Soltau inspirieren lassen: Fadengraphik auf vintagefotos und Gesichter, Gesicht und Tierfotos miteinander kombinieren.
 Wobei ich die anderen Künstler auch sehr verlockend fand, nur die Zeit fehlte mir ein wenig.
(Das erste Bild were ich noch weiter bearbeiten. Es fehlt noch etwas...)

Je me suis fortement laissée inspirer par Maurizio Anzeri et Annegret Soltau: travail avec photos vintage et portraits en combinaison avec du graphisme de fils
 et photos d'animaux.
( je vais encore retravailler sur la première image, il manque encore quelque chose...)


Vielen lieben Dank Annika für diesen sehr schönen, gelungenen, inspirierenden und lehrreichen Tag!

dimanche 27 novembre 2011

petit Aegopodium podagraria


 Comme j'ai aimée ce modèle. J'en ai refais un second mais en plus petit format.



Da ich diese Variante so sehr mochte, habe ich ein zweites bestickt, in einem etwas kleineren Format.

vendredi 25 novembre 2011

Carnet Fleur d'automne beige - Notizbuch Herbstblume beige


 Une autre version de la fleur d'automne de Cécile.
Aussi pour un carnet.


Eine weitere Variante der Herbstblume von Facile Cécile.
Auch als Buchhülle für ein Notizbuch DinA5.


Les coloris sont  plus automne que la précédente.
Mais encore bien romantique, comme je l'aime...


Die Farben sind mehr Herbst als die vorherige Blume.
Aber weiterhin schön romantisch und fein, wie ich es mag.

mardi 22 novembre 2011

Carnet fleur d'automne rose - Notizbuch Herbstblume rosé


 Un nouveau carnet ( à ligne) avec ma version de la fleur d'automne rosé demon professeur préférée!
Je n'en aurai jamais assez de ces cours...


Ein neues Notizbuch (liniert, Din A5) hat seine Schutzhülle bekommen.
Eine rosa Herbstblume Variante von meiner Lieblingslehrerin.


De nouveau des petits pompons pour fermer le carnet.
J'aime mélanger les coloris de perles ensemble, en ajoutant quelques perles plus grosses pour augmenter le volume du coeur de la fleur.


Wieder ein paar Bommeln, die das Buch zusammenbinden.
Das Herz der Blumen ist aus verschiedenen Perlen. Einige sind sogar etwas größer, um das Volumen zu erhöhen.

Deux carnets sont sur ma table, un troisième est presque fini, le quatrième est commencé...

Zwei Notizbücher sind schon auf meinem Tisch. Der Dritte ist schon fast fertig, der Vierte schon angefangen...

lundi 21 novembre 2011

petits cadeaux d'anniversaire - kleine Geburtstagsgeschenke


Mein kleiner Schatz hatte Geburtstag und da seine Krippenkameraden nicht mit leeren Händen nach Hause gehen sollen, gibt es für jedes Kind eine kleine Kleinigkeit. 
Es sollte etwas sein  was die Kinder anspricht und womit sie auch etwas anfangen können.

 Eine Karotte ist Gesund, kennt jedes Kind und kann in der Puppenküche bekocht werden ;-)


P'tit Boutchou a fêté son anniversaire. Alors pour ses camerades de crèche, j'ai préparée des petits paquets pour chacun.

Une carotte, connu par tout le monde, bon pour la santé et super pour jouer à la dinette ;-)

vendredi 18 novembre 2011

Tableau pense-bête 2" - Pinnwand 2"

Vous vous rappelez de cette fleur, et de ces fleurs dentelles, de ces chenilles et au papillon?


Erinnert ihr euch  die Rauten-Blume,  die Spitzen-Blumen,  die Raupen, und der Schmetterling?


Ils se sont réunis sur un tableau.
Un tableau pour mes penses-bêtes.
Les idées qui tournicotent, les "To-Dos" à faire, qu'il ne faut pas oublier.

Sie haben sich alle zusammen auf einem Bild gestellt.
Eine Pinnwand ist draus geworden.
Für alle Ideen, die einem einfallen und die To-Do-Liste aufzuhängen.
Um ja nichts zu vergessen.


Je commence sans savoir où cela termine, sans but précis. Me laisse porter par mon sentiment...
 Et me laisse enfin surprendre par le résultat qui en résoud.

Ich fange einfach an, ohne große Vorstellung, ohne große Zielvorgabe. Ganz nach meinem Gefühl...
Lasse mich überraschen, wie die Arbeit zum Schluß wirkt und aussieht.



Deux tableaux différents, deux tableaux qui se complètent.

Et une vue sur mon atelier...
Et mon autre tableau.

Zwei Pinnwände. Verschieden und Ähnlich zugleich.
 Jedes für sich alleine stehend und doch zusammen gehörend.

Und ein kleiner Blick auf mein Atelier...
Und meine andere Pinnwand.

mercredi 16 novembre 2011

papillon dans le ciel - fliegender Schmetterling


J'ai rencontrée un papillon qui vole sur ma broderie...

Ooh, was ist das? Ein Schmetterling auf meiner Arbeit...

lundi 14 novembre 2011

chenille - Raupe



En feuilletant un bouquin, je découvre cette chenille.
Une petite chenille qui me donne envie de la reproduire sur tissu.

Beim Durchblättern eines Buches, entdecke ich diese Raupe.
Eine Raupe, die ich sofort auf Stoff besticken möchte.

("Maria Sybilla Merian - Reise nach Surinam" von Kathrin Schubert)


Une chenille qui se promène ici....
Une deuxième qui passe de l'autre côté...

Eine Raupe hier....
Eine Zweite da...

vendredi 11 novembre 2011

Fleurs dentelles


 Laissée inspirer par un ancien post de Cécile 
( malheureusement je ne le retrouve plus aussi vite...) .

Symbiose entre broderie et dentelle.
Une nouvelle expérience agréable, qui donne de la légèreté et un goût romantique.


Habe mich wieder von einem alten Post von Cécile inspirieren lassen.
(leider finde ich diesen Post nicht mehr so schnell...)

Symbiose zwischen Stickerei und Spitze.
Eine neue Erfahrung, die mir gefällt.
Leicht und romantisch.


Un peu corail, un peu fleur aquatique...
 J'aime beaucoup l'effet du mouvement qu'elles donnent.

Korallen oder Wasserpflanzen...
Die Bewegung der Blumen gefällt mir.



Des fleurs prisent d'un vieux morceau de rideau
(disont je pense que c'était un rideau, aucune idée d'òu est-ce que j'ai ce morceau...)


Die Blumen sind aus einem alten Gardinenstoff
(glaube ich zumindest, keine Ahnung woher ich das Stück habe...)

mercredi 9 novembre 2011

Pralinés 2"


Es ist doch wirklich schlimm mit mir!
Wenn ich etwas Neues anfange und es mir gefällt, kann ich nicht davon lassen bis ich genug davon habe.
Und schon wieder eine Serie. Diesmal  Pralinen.
In anderen Farben und Geschmäcker, der vorherigen Pralinen, aber doch sehr ähnlich.

 
Je pense que cela commence à devenir une maladie.
Quand je commence quelque chose qui me plaîs bien, je ne peut  laisser jusqu'à en avoir assez. 
Une nouvelle série. De praline cette fois-ci. 
D'autres couleurs, d'autres goûts, mais le même principe que les précédentes. 

samedi 5 novembre 2011

Aegopodium podagraria



Envie d'un carnet personnalisé pour mes idées et inspirations que je souhaite réaliser.

Envie d'essayer un modèle perso.

 Avec la crainte que cela ne devienne pas du tout comme je le souhaite, car pas du tout douée dans le dessin, je m'oblige tout de même à dessiner mes modèles à main libre sur le tissu. Alors le risque qu'un trait aille dans la mauvaise direction ou que la réalisation se montre beaucoup plus difficile que l'imagination est grand!


Einen eigenen Notizbuch für  Ideen und Inspirationen, die ich gerne umsetzen möchte.

Lust auf etwas eigenes, mein eigener Entwurf.

Mit der Befürchtung, dass es mir vollkommen mißlingt, da ich überhaupt nicht malen kann und  meine Entwürfe trotzdem frei Hand auf dem Stoff zeichne. Dass ein Strich eine ganz andere einschlägt als gewünscht und das Ergebnis deutlich anders aussieht als in meiner Vorstellung, wird dabei sehr groß! 


Inspirée par un livre de botanique emprunté par la bibliothèque, j'ai choisie le "Aegopodium podagraria" ( comment l'appelle-t-on en francais?).


Habe mich aus einem botanischen Buch inspirieren lassen.
Habe den "Aegopodium podagraria" -> Geißfuß Giersch ausgesucht.


Je souhaitais un modèle perso, et malgré mes maladresses de dessin, il est même devenue meilleur que je ne l'éspèrai... j'ai resentie cette magie!

Mais on voit nettement qui est celle qui m'a appris la broderie.
Même en essayant de broder quelque chose à soi, on reconnait ses traces.
Vous reconnaissez de qui je parle?


Ich wollte etwas ganz Persönliches, und trotz meiner Mißgeschicke beim Zeichnen, bin ich fast erstaunt wie toll es doch geworden ist. Ich konnte wieder diese Magie spüren!

Aber obwohl ich mich von allem loslösen wollte, sieht man trotzdem deutlich wer mir das Sticken beigebracht hat. 
Erkennt ihr von wem ich da spreche? 

vendredi 4 novembre 2011

Für Weihnachten? - Pour Noêl?


Mit etwas Verspätung, fange ich in meinem Shop mit der Farbe rot an.
Was soll das denn Bitte schön sein?
Tja... geht in meinem Shop und schaut es euch hier an.
Und hier ist eine weitere Variante oder da!!!

Und in den nächsten Tagen kommen andere Farben dazu!


 
Avec un peu de retard, je commence dans mon Shop avec la couleur rouge.
Mais qu'est-ce que c'est que cela?
Et bien... allez voir  mon Shop et regardez  ici.
Et ici une autre variante ou bien !!!