vendredi 17 décembre 2010

Losange Gingko - Gingko Raute


Il fallait que je le brode, ce beau losange qui me donnais tellement envie! J'admirais déjà tant toutes ces belles versions de losanges , en éspérant qu'elles feront partie de son cours Online ici. Et quelle chance ce mois-ci c'est le Gingko. Et comme toujours je me régale!!!

Die Sticksucht hat mich überfallen. Schon wieder ein neues Stück! Ich hatte schon so viele schöne Rauten bei Ihr gesehen und hatte die ganze Zeit gehofft, dass sie uns die Anleitung in ihrem Online Kurs vorstellt. Und was für ein Glück, die Gingko-Raute war diesen Monat dran. Und wie immer kann ich nicht genug davon bekommen!


Aurons-nous le droit à un second losange? Je l'éspère...

Werden wir auch noch das Vergnügen mit einer zweiten Raute haben? Ich hoffe es sehr...

jeudi 16 décembre 2010

Le Père Noêl est déjà passé! - Der Weihnachtsmann war schon da

Si vous vous rappelé, j'avais participée au défi des Fanions chez Isabelle.
Pour les fanions qu'on a crocheté pour son stand, l'Edition Mango Pratique voulait nous offrir une petite récompense.
Et voici mon cadeau: un beau livre amigurumi que je vais me mettre à déguster avant d'aller me coucher.
Aaaahhhh, que j'aime les cadeaux!!!

Et bien sûr Mille Merci À Isabelle Kessedjian et à l'Edition Mango Pratique!!!

Vor einiger Zeit hatte ich Fähnchen für Sie gehäkelt. Sie waren für ihr Stand gedacht, da sie ihr neues Buch vorstellen wollte. Zum Dank wollte der Verlag Mango Pratique uns eine kleine Überraschung schenken.
Meine Überraschung ist heute morgen angekommen. Und ich freue mich wie ein Kind! Ein Amigurumi Buch und ich freue mich riesig drüber. Ich werde es mir gleich, bevor ich ins Bett gehe anschauen.
Ach, wie ich Geschenke liebe!!!

Und natürlich Vielen Dank an Isabelle Kessedjian und der Verlag Mango Pratique!

lundi 13 décembre 2010

Rattrapons le retard - Mit etwas Verspätung


Pour souhaiter la Bienvenue à un nouveau-né (qui a maintenant bien quelques mois) , c'est entre autre un bavoir qu'il a recu.

Für einen neuen Erdenbürger ( der mittlerweile auch schon ein paar Monate alt ist), gab es unter Anderem ein Lätzchen.

Les motifs viennent de ce livre:

Aus diesem Buch:

jeudi 2 décembre 2010

Jardin Green World 2" - Green World Garten 2"

Les fleurs fleurissent...

Die Blumen blühen...




Les grenouilles se promènent...

Die Frösche quaken...


Les légumes poussent...

Das Gemüse wächst...


Mon jardin s'embellit!

Mein Garten wird immer schöner!

mercredi 1 décembre 2010

Pochette 2" - Wandtäschchen 2"


Il neige dehors, mais chez moi les fleurs fleurissent encoreet les petites fées dansent encore.

Es schneit draussen, aber bei mir blühen die Blumen noch und die kleinen Elfen sind auch noch unterwegs.




PS: comme Malou me demande les références pour cette broderie, la petite fée est du magazine Mains&Merveilles Broderie Créative N°14 Fées et Lutins de Claudine Orsini-Lecoq, et les fleurs sont de moi-même. ;)

lundi 22 novembre 2010

Die Fische sind los! - les petits poissons dans l'eau...


Es fehlen Fische in der Badewanne! Also werden schnell zwei kleine Rochen gehäkelt als Spiel- und Badewaschlappen. Sie kommen auch erst im Adventskalender, aber dann geht's schnell ins Wasser!
Die Anleitung ist von
Roman Sock.


Les petits poissons dans l'eau nagent, nagent, nagent...
Les petits, les gros nagent comme il faut,
Les gros, les petits nagent bien aussi....

Une des chansons préférées de mes deux chéris.
Alors il faut bien quelques poissons dans la baignoire. Deux petites raies qui sont encore caché dans le calendrier de l'avent, mais qui auront bientôt le droit de partir dans l'eau. Pour jouer et bien frotter mes deux petits. ;)
Pour les explications c'est chez Roman Sock .


jeudi 18 novembre 2010

Zu viel gehäkelt?! - Trop crochetée?!

Es stimmt schon, dass das Häkeln im Moment meine Lieblingsbeschäftigung ist und dass ich immer was zum Häkeln dabei habe. Aber ich hätte niemals gedacht, dass sogar meine Häkelnadel vor Erschöpfung zu Bruch geht!!!
Unfassbar, ich häkel ganz gemütlich und ohne großen Kraftaufwand (nicht dass man denkt ich hätte meine Nadel mit Gewalt gebrochen) und plötzlich habe ich beide Teile in der Hand!
Wie ist denn so was möglich?!


Je n'y crois pas! Apparemment je crochète de trop! Tellement, que même mon crochet n'en peut plus!
Je crochète comme toujours sans utiliser plus de force que normalement ( pas qu'on me dise, je l'aurai brisée de force) et soudain j'ai deux morceaux de crochet dans la main!
Comment est-ce possible?!

lundi 15 novembre 2010

Envie de gourmandises 3" - Lust auf Süßes 3"


Quand on commence avec une sucrerie, on ne peut plus arrêter. Alors on goûte aussi la tour de pise chocolat-framboise d'après la traduction de Petits doigts de fée.
Le résultat me plaît bien ,mais le montage de tous les différents petits morceaux était plutôt fatiguant...
Pour l'explication originale c'est chez www.normalynn.info/. Il y a des sucreries par milliers, l'un plus joli que l'autre et qui inspirent énormément!


Fängt man mit etwas Süßem an, dann hat man natürlich auch Appétit auf weitere Süßigkeiten. Deshalb habe ich diesmal eine himbeerige Verführung probiert, laut Übersetzung von Petits doigts de fée.
Die Originalversion ist bei www.normalynn.info/ zu finden. Hier kann man unglaublich viele süße Küchlein entdecken,die einem unglaublich inspirieren. Jedes schöner als das Andere!

vendredi 12 novembre 2010

Envie de gourmandises 2" - Lust auf Süßes 2"

Une petite gourmandise pour le calendrier de l'avent, d'après le Cal de Petits doigts de fée . Il faut vraiment que je m'y mette, je suis vraiment en retard avec le calendrier cette année.

Eine Süße Verführung für den Adventskalender. Aus einer Übersetzung von ihr. Ich muß mich jetzt wirklich beeilen, ich habe mit dem Kalender noch gar nicht begonnen.

jeudi 11 novembre 2010

Jardin Green World 1" - Grüner Garten 1"


Voici le début de mon Green World. Je suis restée dans les tons vert. Et j'ai déjà tracée les rangs sur le potager avec le rateau. ;)
Pour voir d'autre versions du beau Green World de Gipsy, allez voir ici.


Hier sind die Anfänge meines grünen Gartens, den ich mithilfe Gipsy nähe.
Wer weitere Varianten sehen möchte, der gehe hier schauen.

lundi 8 novembre 2010

Petit Anniversaire - Zum Geburtstag viel Glück!

Joyeux Anniversaire, joyeux anniversaire!!!

Mon P'tit Bout'Chou fête aujourd'hui son premier anniversaire!
Que le temps passe vite... il n'est plus un bébé maintenant, mais un grand garcon qui marche tout seul, qui commence à nous chanter des chansons, et même essaye de manger tout seul avec sa fourchette...

Zum Geburtstag viel Glück, zum Geburtstag viel Glück!!!

Mein kleiner Schatz feiert heute sein erster Geburtstag!
Unglaublich wie schnell die Zeit vergeht, aber auch wie schön er sich entwickelt hat! Er läuft, er fängt an uns Lieder vorzusingen, beginnt seine ersten Versuche mit der Gabel zu essen...

Joyeux Anniversaire mon P'tit Chéri, on est tellement heureux de t'avoir!!!


Alles Gute meine Kleiner Schatz, wir sind so froh dich zu haben!!!



( Le petit gâteau d'anniversaire et de ce livre:)

( Der kleine Geburtstagskuchen ist aus diesem Buch:)

jeudi 4 novembre 2010

Finition du Bonus Green World - Das fertige Stück


Voici la pochette Green World, qui vient d'un modèle de chez "La maison de Tilda". Le bord n'est pas parfait, mais j'ai l'intention de m'exercer un petit peu, car j'ai besoin d'encore quelques pochettes de ce genre pour les accrocher l'une au-dessus de l'autre sur le mur, pour pouvoir ranger toutes mes bricoles proprement.
Pas parfaite mais je l'aime bien pourtant.



Das ist aus der Stickerei geworden, eine kleine Wandtasche aus "Tildas Haus". Der Bogenrand ist nocht ganz so schön geworden wie gewünscht, da werde ich wohl noch üben müssen, was ich sowieso vor hatte, da ich mehrere untereinander an der Wand anbrigen wollte, um alles schön aufräumen zu können.

mercredi 3 novembre 2010

Envie de broderie - Lust aufs Sticken

Elle créee des quilts magnifiques avec des broderies splendides!
J'en avais déjà tellement envie en été de ce fabuleux panier Gipsy Summer Inspiration! Mais les inscriptions étaient déjà malheureusement close. :(

Sie zaubert wunderschöne Quilts mit Stickereien!
Ich hatte diesen Sommer schon so große Lust auf das Sommerkorb Gipsy Summer Inspiration. Doch man konnte sich leider nicht mehr anmelden.

Enfin un nouveau challenge débute et j'en suis tout de suite tombée amoureuse, de ce merveilleux petit jardin Gipsy Green World !

Jetzt fängt ein neuer Challenge an, und ich habe mich sofort darin verliebt! Ein unglaublich süßer GartenGipsy Green World, der farblich super zu unserer Küche passen würde.


Ayant tellement hâte de commencer, je me suis jetée sur le petit Bonus Green World.

Ich wollte am liebsten sofort damit anfangen, doch ich mußte mich ein wenig gedulden. Also habe ich mich auf den kleinen Bonus Green World gestürzt.


Ahhh... J'adore ce genre de broderie....

Ahhh... Ich liebe diese Art der Stickerei...

mercredi 27 octobre 2010

Tarte au chocolat - Schokoladen-Tarte

J'ai envie de gourmandises...

Ich habe Lust auf Süßes...




On commence avec deux petites parts de tarte au chocolat.

Wie wäre es mit zwei Stück Schokoladen-Tarte?

(Je donnerai les références de ce modèle un peu plus tard. Les explications doivent être quelque part dans mon "bazar", il faut que je cherche...) Voici, je les ai trouvées! Les explications viennetn de http://www.redheart.com/, article numéro:WR2120.

( Die Quelle dazu gebe ich später. Ich finde meinen Zettel nicht mehr! Er mußt irgendwo in mein "Kram" sein...) Nachtrag: Die Anleitung kam von http://www.redheart.com/ , Artikelnummer WR2120.

mardi 19 octobre 2010

Pour le Défi d'Isabelle...


Pour le Défi d'Isabelle, je me suis mise au travail et j'en suis venue à ces fanions que je lui ai envoyée cette après-midi.


J'éspère qu'ils lui plairont et que la ribambelle de fanions aiguait son stand!

dimanche 10 octobre 2010

Doudou Carotte - Schnuffel Carotte


Mon P'tit Bout'chou est déjà un peu grand pour un doudou de ce genre, mais je le trouvais tellement mignon qu'il fallait que je le crochète. Il suffit d'un granny plié en deux, une clochette dans le corps, deux noeuds aux extrémités, la tête du lapin et c'est fini. Il est devenu plus grand que je le pensais, et la tête est un peu lourde à mon goût, mais c'était un plaisir de le crocheter.

Mein kleiner Schatz ist mittlerweile schon ein bißchen groß für so ein Schnuffel, aber ich fand es so süß, dass es unbedingt gehäkelt werden musste.
Einen Granny falten, eine Glocke im Körper, zwei Knoten an den Enden,einen Hasenkopf und schon ist es fertig.
Es ist etwas groß geworden und der Kopf ist doch etwas schwer im Gegensatz zum Körper, aber es hat spaß gemacht es zu häkeln.Das ist ja die Hauptsache.



Les explications sont dans ce livre de Cendrine Armani:

Die Anleitung habe ich aus diesem Buch von Cendrine Armani:

dimanche 19 septembre 2010

Qui veux un bouquet? - Wer möchte einen Blumenstrauß


Toujours admirée ces merveilleux bouquets, elle nous a maintenant généreusement offert les explications pour nous crocheter un beau bouquet aussi.

Ich fand ihre Blumensträuße immer so schön und habe sie immer bewundert. Jetzt hat sie uns die Anleitung dazu geschenkt.


Le matin ma Choupette l'a tout de suite découvert. Et me l'a confisquée."MmmmH, ca sent bon!" dit-elle en retroussant le nez. (Je ne l'avais donc pas longtemps pour moi).

Morgens hat meine Kleine gleich den Blumenstrauß stibitzt. "MmmmH! Es riecht so gut!" sagt sie und zieht die Nase kraus.


Elle s'est promenée toute la matinée avec, en le montrant à tout le monde.
Même la voisine était jalouse et en voulait un aussi.

Man hat sie den ganzen Vormittag damit gesehen.
Sogar die Nachbarin war ganz neidisch und wollte auch einen haben.

mardi 14 septembre 2010

Die Zeit der Pilze - La saison der Champignons


Mein kleines Rotkäppchen hat heute im Wald nicht den großen, bösen Wolf getroffen, sondern schöne, bunte Pilze passend zur kommenden Jahreszeit.



Mon petit Chaperon rouge n'a pas rencontré le grand méchant loup, mais de beaux champignons qui nous déclarent l'automne.

Ein paar Nahaufnahmen...


D'un peu plus près...

Und ein zauberhaftes Lächeln von meinem kleinen Frosch!

Et un sourire merveilleux de ma petite grenouille!

lundi 6 septembre 2010

Des fruits pour le dessert - Früchte für Zwischendurch

Cela fait déjà un bon bout de temps que je les avais crochetée et cousue, et je ne sais pas pourquoi je ne les aie même pas montrée. Alors je rattrape mon retard et les voilà:
des oranges et des poires pour le dessert de Choupette et de P'tit Bout'chou.


Ich habe sie schon seit einer ganzen Weile gehäkelt und genäht. Und aus irgendwelchen Gründen, habe ich sie noch nicht gezeigt. Also hole ich dies auch schnell nach: Jetzt gibt es Apfelsinen und Birnen zum Nachtisch oder für Zwischendurch.

dimanche 29 août 2010

Un cadeau pour le petit frère - Auch ein Geschenk für den Bruder

Les Grands-parents ont recus leurs serviettes et le petit frère de mon mari en a aussi une .
Die Großeltern haben Duschtücher bekommen, und der kleine Bruder meines Mannes auch.

mercredi 25 août 2010

pour les Grands-Parents africains - für die afrikanischen Großeltern

Ma petite Choupette est partie en vacances avec son Papa pour rendre visite aux grands-parents africains. P'tit Bout'chou et moi sont bien triste de les avoir laissé partir tout seul.... :(

Mais les grands-parents seront sûrement très content de voir enfin leur petite-fille! :)

Alors comme petit cadeau, ils auront chacun une serviette de bain avec leur nom d'écrit dessus.

Meine Kleine ist mit dem Papa im Urlaub zu den afrikanischen Großeltern geflogen. Mein kleiner Schatz und ich sind deswegen ganz traurig... :(

Aber die Großeltern werden sich ganz bestimmt sehr freuen ihre kleine Enkelin endlich sehen zu können! :)

Also habe ich ein kleines Geschenk vorbereitet. Jeder bekommt ein Dusch-Handtuch mit eigenem Namen gestickt.

Für Großmutter Nafi: eine Rose

Pour Mame Nafi: une rose



Et pour Grand-Père Abdoulaye: des feuilles d'automne

Und für Großvater Abdoulaye: Herbstblätter

vendredi 30 juillet 2010

Robe granny - Grannykleid

Je l'avais vue chez http://mvmescollections.canalblog.com/ et je l'a trouvais tellement mignonne, que j'avais grande envie d'en faire une à ma Choupette.

Ich hatte dieses Kleidchen bei http://mvmescollections.canalblog.com/ gesehen. Ich fand es so süß, dass ich also eins gehäkelt/ genäht habe, natürlich für meine Kleine.


Cela fait maintenant déjà quelques semaines qu'elle est finie et a déjà été portée plusieurs fois, mais le soleil nous envoyait plutôt à la plage ou au terrain de jeu, que de s'asseoir devant l'ordinateur ;)

Eigentlich ist das Kleid schon seit ein paar Wochen fertig und mehrmals schon angezogen worden, doch die Sonne ruft öfters mehr nach Strand und Spielplatz als vor dem Computer zu hocken ;)

jeudi 15 juillet 2010

Fleur Imaginaire - Fantasieblume

Pour le mois de juillet c'est au tour d'une fleur imaginaire dans le cours de Cécile. Et comme d'habitude je savoure chaque point.

Im Juli ist es in Cécile's Stickkursus Zeit für eine Fantasieblume.

J'ai brodée ma fleur un peu à ma sauce en choisissant d'autres couleurs et je n'ai pas utilisée le point du ruban accordéon, parce qu'avec ce tissu c'était absolument impossible! Je me suis battue pour chaque point de ruban,mais je trouve que le résultat peut se laisser voir!

Farben und Formen sind frei erfunden und ausgesucht. Genau das ist der Spaß, dass man seine Farben ganz nach Lust und Laune aussuchen kann und trotzdem sieht die Blume wundervoll aus.

Cette fleur me plaît tellement que j'ai grande envie d'en broder une nouvelle pour moi, car celle-là est pour ma Choupette,qui la portera ces prochain jour.

Diese Blume gefällt mir so sehr, dass ich große Lust habe noch eine für mich zu sticken. Denn diese ist für meine Kleine, die sie demnächst tragen wird.