Werden wir auch noch das Vergnügen mit einer zweiten Raute haben? Ich hoffe es sehr...
vendredi 17 décembre 2010
Losange Gingko - Gingko Raute
Werden wir auch noch das Vergnügen mit einer zweiten Raute haben? Ich hoffe es sehr...
jeudi 16 décembre 2010
Le Père Noêl est déjà passé! - Der Weihnachtsmann war schon da
Pour les fanions qu'on a crocheté pour son stand, l'Edition Mango Pratique voulait nous offrir une petite récompense.
Et voici mon cadeau: un beau livre amigurumi que je vais me mettre à déguster avant d'aller me coucher.
Aaaahhhh, que j'aime les cadeaux!!!
Et bien sûr Mille Merci À Isabelle Kessedjian et à l'Edition Mango Pratique!!!
Meine Überraschung ist heute morgen angekommen. Und ich freue mich wie ein Kind! Ein Amigurumi Buch und ich freue mich riesig drüber. Ich werde es mir gleich, bevor ich ins Bett gehe anschauen.
Ach, wie ich Geschenke liebe!!!
Und natürlich Vielen Dank an Isabelle Kessedjian und der Verlag Mango Pratique!
lundi 13 décembre 2010
Rattrapons le retard - Mit etwas Verspätung
jeudi 2 décembre 2010
Jardin Green World 2" - Green World Garten 2"
Die Blumen blühen...
Die Frösche quaken...
Les légumes poussent...
Das Gemüse wächst...
Mon jardin s'embellit!
Mein Garten wird immer schöner!
mercredi 1 décembre 2010
Pochette 2" - Wandtäschchen 2"
PS: comme Malou me demande les références pour cette broderie, la petite fée est du magazine Mains&Merveilles Broderie Créative N°14 Fées et Lutins de Claudine Orsini-Lecoq, et les fleurs sont de moi-même. ;)
lundi 22 novembre 2010
Die Fische sind los! - les petits poissons dans l'eau...
Es fehlen Fische in der Badewanne! Also werden schnell zwei kleine Rochen gehäkelt als Spiel- und Badewaschlappen. Sie kommen auch erst im Adventskalender, aber dann geht's schnell ins Wasser!
Die Anleitung ist von Roman Sock.
Les petits poissons dans l'eau nagent, nagent, nagent...
Les petits, les gros nagent comme il faut,
Les gros, les petits nagent bien aussi....
Une des chansons préférées de mes deux chéris.
Alors il faut bien quelques poissons dans la baignoire. Deux petites raies qui sont encore caché dans le calendrier de l'avent, mais qui auront bientôt le droit de partir dans l'eau. Pour jouer et bien frotter mes deux petits. ;)
Pour les explications c'est chez Roman Sock .
jeudi 18 novembre 2010
Zu viel gehäkelt?! - Trop crochetée?!
Unfassbar, ich häkel ganz gemütlich und ohne großen Kraftaufwand (nicht dass man denkt ich hätte meine Nadel mit Gewalt gebrochen) und plötzlich habe ich beide Teile in der Hand!
Wie ist denn so was möglich?!
Je n'y crois pas! Apparemment je crochète de trop! Tellement, que même mon crochet n'en peut plus!
Je crochète comme toujours sans utiliser plus de force que normalement ( pas qu'on me dise, je l'aurai brisée de force) et soudain j'ai deux morceaux de crochet dans la main!
Comment est-ce possible?!
lundi 15 novembre 2010
Envie de gourmandises 3" - Lust auf Süßes 3"
Fängt man mit etwas Süßem an, dann hat man natürlich auch Appétit auf weitere Süßigkeiten. Deshalb habe ich diesmal eine himbeerige Verführung probiert, laut Übersetzung von Petits doigts de fée.
Die Originalversion ist bei www.normalynn.info/ zu finden. Hier kann man unglaublich viele süße Küchlein entdecken,die einem unglaublich inspirieren. Jedes schöner als das Andere!
vendredi 12 novembre 2010
Envie de gourmandises 2" - Lust auf Süßes 2"
jeudi 11 novembre 2010
Jardin Green World 1" - Grüner Garten 1"
lundi 8 novembre 2010
Petit Anniversaire - Zum Geburtstag viel Glück!
Mon P'tit Bout'Chou fête aujourd'hui son premier anniversaire!
Que le temps passe vite... il n'est plus un bébé maintenant, mais un grand garcon qui marche tout seul, qui commence à nous chanter des chansons, et même essaye de manger tout seul avec sa fourchette...
Zum Geburtstag viel Glück, zum Geburtstag viel Glück!!!
Mein kleiner Schatz feiert heute sein erster Geburtstag!
Unglaublich wie schnell die Zeit vergeht, aber auch wie schön er sich entwickelt hat! Er läuft, er fängt an uns Lieder vorzusingen, beginnt seine ersten Versuche mit der Gabel zu essen...
Joyeux Anniversaire mon P'tit Chéri, on est tellement heureux de t'avoir!!!
Alles Gute meine Kleiner Schatz, wir sind so froh dich zu haben!!!
( Le petit gâteau d'anniversaire et de ce livre:)
jeudi 4 novembre 2010
Finition du Bonus Green World - Das fertige Stück
Das ist aus der Stickerei geworden, eine kleine Wandtasche aus "Tildas Haus". Der Bogenrand ist nocht ganz so schön geworden wie gewünscht, da werde ich wohl noch üben müssen, was ich sowieso vor hatte, da ich mehrere untereinander an der Wand anbrigen wollte, um alles schön aufräumen zu können.
mercredi 3 novembre 2010
Envie de broderie - Lust aufs Sticken
J'en avais déjà tellement envie en été de ce fabuleux panier Gipsy Summer Inspiration! Mais les inscriptions étaient déjà malheureusement close. :(
Sie zaubert wunderschöne Quilts mit Stickereien!
Ich hatte diesen Sommer schon so große Lust auf das Sommerkorb Gipsy Summer Inspiration. Doch man konnte sich leider nicht mehr anmelden.
Enfin un nouveau challenge débute et j'en suis tout de suite tombée amoureuse, de ce merveilleux petit jardin Gipsy Green World !
Jetzt fängt ein neuer Challenge an, und ich habe mich sofort darin verliebt! Ein unglaublich süßer GartenGipsy Green World, der farblich super zu unserer Küche passen würde.
Ayant tellement hâte de commencer, je me suis jetée sur le petit Bonus Green World.
Ich wollte am liebsten sofort damit anfangen, doch ich mußte mich ein wenig gedulden. Also habe ich mich auf den kleinen Bonus Green World gestürzt.
Ahhh... Ich liebe diese Art der Stickerei...
mercredi 27 octobre 2010
Tarte au chocolat - Schokoladen-Tarte
Ich habe Lust auf Süßes...
On commence avec deux petites parts de tarte au chocolat.
Wie wäre es mit zwei Stück Schokoladen-Tarte?
(Je donnerai les références de ce modèle un peu plus tard. Les explications doivent être quelque part dans mon "bazar", il faut que je cherche...) Voici, je les ai trouvées! Les explications viennetn de http://www.redheart.com/, article numéro:WR2120.
( Die Quelle dazu gebe ich später. Ich finde meinen Zettel nicht mehr! Er mußt irgendwo in mein "Kram" sein...) Nachtrag: Die Anleitung kam von http://www.redheart.com/ , Artikelnummer WR2120.
mardi 19 octobre 2010
Pour le Défi d'Isabelle...
%5B1%5D.jpg)
J'éspère qu'ils lui plairont et que la ribambelle de fanions aiguait son stand!
dimanche 10 octobre 2010
Doudou Carotte - Schnuffel Carotte
Mon P'tit Bout'chou est déjà un peu grand pour un doudou de ce genre, mais je le trouvais tellement mignon qu'il fallait que je le crochète. Il suffit d'un granny plié en deux, une clochette dans le corps, deux noeuds aux extrémités, la tête du lapin et c'est fini. Il est devenu plus grand que je le pensais, et la tête est un peu lourde à mon goût, mais c'était un plaisir de le crocheter.
Mein kleiner Schatz ist mittlerweile schon ein bißchen groß für so ein Schnuffel, aber ich fand es so süß, dass es unbedingt gehäkelt werden musste.
Einen Granny falten, eine Glocke im Körper, zwei Knoten an den Enden,einen Hasenkopf und schon ist es fertig.
Es ist etwas groß geworden und der Kopf ist doch etwas schwer im Gegensatz zum Körper, aber es hat spaß gemacht es zu häkeln.Das ist ja die Hauptsache.
Les explications sont dans ce livre de Cendrine Armani:
Die Anleitung habe ich aus diesem Buch von Cendrine Armani:

dimanche 19 septembre 2010
Qui veux un bouquet? - Wer möchte einen Blumenstrauß
Toujours admirée ces merveilleux bouquets, elle nous a maintenant généreusement offert les explications pour nous crocheter un beau bouquet aussi.
Ich fand ihre Blumensträuße immer so schön und habe sie immer bewundert. Jetzt hat sie uns die Anleitung dazu geschenkt.
Le matin ma Choupette l'a tout de suite découvert. Et me l'a confisquée."MmmmH, ca sent bon!" dit-elle en retroussant le nez. (Je ne l'avais donc pas longtemps pour moi).
Morgens hat meine Kleine gleich den Blumenstrauß stibitzt. "MmmmH! Es riecht so gut!" sagt sie und zieht die Nase kraus.
Man hat sie den ganzen Vormittag damit gesehen.
Sogar die Nachbarin war ganz neidisch und wollte auch einen haben.
mardi 14 septembre 2010
Die Zeit der Pilze - La saison der Champignons
Mein kleines Rotkäppchen hat heute im Wald nicht den großen, bösen Wolf getroffen, sondern schöne, bunte Pilze passend zur kommenden Jahreszeit.
Mon petit Chaperon rouge n'a pas rencontré le grand méchant loup, mais de beaux champignons qui nous déclarent l'automne.
D'un peu plus près...
Und ein zauberhaftes Lächeln von meinem kleinen Frosch!
Et un sourire merveilleux de ma petite grenouille!
lundi 6 septembre 2010
Des fruits pour le dessert - Früchte für Zwischendurch
Ich habe sie schon seit einer ganzen Weile gehäkelt und genäht. Und aus irgendwelchen Gründen, habe ich sie noch nicht gezeigt. Also hole ich dies auch schnell nach: Jetzt gibt es Apfelsinen und Birnen zum Nachtisch oder für Zwischendurch.
dimanche 29 août 2010
Un cadeau pour le petit frère - Auch ein Geschenk für den Bruder
mercredi 25 août 2010
pour les Grands-Parents africains - für die afrikanischen Großeltern
Mais les grands-parents seront sûrement très content de voir enfin leur petite-fille! :)
Alors comme petit cadeau, ils auront chacun une serviette de bain avec leur nom d'écrit dessus.
Meine Kleine ist mit dem Papa im Urlaub zu den afrikanischen Großeltern geflogen. Mein kleiner Schatz und ich sind deswegen ganz traurig... :(
Aber die Großeltern werden sich ganz bestimmt sehr freuen ihre kleine Enkelin endlich sehen zu können! :)
Also habe ich ein kleines Geschenk vorbereitet. Jeder bekommt ein Dusch-Handtuch mit eigenem Namen gestickt.
Für Großmutter Nafi: eine Rose
Pour Mame Nafi: une rose
Et pour Grand-Père Abdoulaye: des feuilles d'automne
Und für Großvater Abdoulaye: Herbstblätter
vendredi 30 juillet 2010
Robe granny - Grannykleid
Ich hatte dieses Kleidchen bei http://mvmescollections.canalblog.com/ gesehen. Ich fand es so süß, dass ich also eins gehäkelt/ genäht habe, natürlich für meine Kleine.
Cela fait maintenant déjà quelques semaines qu'elle est finie et a déjà été portée plusieurs fois, mais le soleil nous envoyait plutôt à la plage ou au terrain de jeu, que de s'asseoir devant l'ordinateur ;)
Eigentlich ist das Kleid schon seit ein paar Wochen fertig und mehrmals schon angezogen worden, doch die Sonne ruft öfters mehr nach Strand und Spielplatz als vor dem Computer zu hocken ;)
jeudi 15 juillet 2010
Fleur Imaginaire - Fantasieblume
Im Juli ist es in Cécile's Stickkursus Zeit für eine Fantasieblume.
Farben und Formen sind frei erfunden und ausgesucht. Genau das ist der Spaß, dass man seine Farben ganz nach Lust und Laune aussuchen kann und trotzdem sieht die Blume wundervoll aus.
Cette fleur me plaît tellement que j'ai grande envie d'en broder une nouvelle pour moi, car celle-là est pour ma Choupette,qui la portera ces prochain jour.
Diese Blume gefällt mir so sehr, dass ich große Lust habe noch eine für mich zu sticken. Denn diese ist für meine Kleine, die sie demnächst tragen wird.